C to Soprano aicle lyrics
Lyrics C To Soprano - aicle
Romaji
guru guru mawari toketa watashi wa ARUFUaBETTO
erabu oto wa C to hazureta kimi no hanauta... kirei da ne
shitteta? uchau tte totemo ooki i'n datte
ima mo mada mada urogatteru mitai na'n da hikari mo todokanai hodo kurai'n datte
sugoi kedo... nanka sabishii ne
"taisetsu na hito ni taisuru sonzai ishiki ga shushuku shiteshimau riyuu wa kitto bouchou uchau ga saizen naku hirogari tsuzuketeiru kara na no darou"
...to iu watashi no issetsu
guru guru mawari toketa watashi wa ARUFUaBETTO
erabu oto wa C to hazureta kimi no hanauta... kitanai ne
BARA BARA ni naru kimi to watashi wa uchau no mokuzu
soryuushi REBERU made kuzusareta karada "...itai."
GYU GYU ni naru made chiisaku chiisaku natte kieta
yojigen no watashi nejimagaru "gunyari."
jikuu no kiryuu ni PUKA PUKA tadayou
uchau sou no tabi "marude GOMI mitai"
hate made ikeru no kana
"taisetsu na hito ni taisuru sonzai ishiki ga shushuku shiteshimau riyuu wa kitto bouchou
- uchau ga saizen naku hirogari tsuzuketeiru kara na no darou"
...to iu watashi no issetsu
guru guru mawari toketa watashi wa ARUFUaBETTO
erabu oto wa hanoon agaru kimi no SOPURANO
watashi wa guru guru mawaru hoshi* no naka kara hoshizora... iie, sora** wo miageru
watashi wa jojo ni usuku hirogatte "GUCHA." tto... tsuburete kieta
Kanji
ぐるぐる廻り溶けた私はアルファベット
選ぶ音はCと外れた君の鼻歌…綺麗だね
知ってた? 宇宙ってとても大きいんだって
今もまだまだ広がってるみたいなんだ
光も届かないほど暗いんだって
すごいけどなんか寂しいね
【大切な人に対する存在意識が
収縮してしまう理由はきっと
膨脹宇宙が際限なく広がり続けている
からなのだろう】という私の一説
ぐるぐる廻り溶けた私はアルファベット
選ぶ音はCと外れた君の鼻歌…汚いね
バラバラになる君と私は宇宙の藻屑
素粒子レベルまで崩された身体「…痛い。」
ギュウギュウになるまで 小さく小さくなって消えた
四次元の私、捻じ曲がる「ぐにゃり。」
時空の気流にプカプカ漂う
宇宙葬の旅「まるでゴミみたい。」
果てまでいけるのかな
【大切な人に対する存在意識が
収縮してしまう理由はきっと
膨脹宇宙が際限なく広がり続けている
からなのだろう】という私の一説
ぐるぐる廻り溶けた私はアルファベット
選ぶ音は半音上がる君のソプラノ
私はぐるぐる廻る惑星の中から
星空…いいえ、宇宙を見上げる
私は徐々に薄く広がって「グチャ。」っと潰れて消えた
Translation
I am the aphabet, turning round and round, melting
Your humming slipped out into a C sharp note...
Beautiful, isn't it?
Did you know? The world is such a big place
Even now it looks like it's still... still expanding
So dark that the light can't even reach
Great, but... kinda lonely, isn't it?
That important person unfortunately being aware of living... shrinks..
'Cause the reason is that surely this growing universe has no limits to growing."
Turning round and round, I melt, turning into an alphabet
Your humming slipped out into a C sharp note... dirty, isn't it?
You and I... become the scatterings of dry seaweed of this world
All until our bodies are forced to die and turn into particles
"...It hurts."
We're being packed in so tightly that we get smaller and smaller until we disappear
My 4-D self twists and distorts, turning limp.
The space time's atmospheric current floats and drifts up in the air
The journey of this world's funeral
Looks entirely like perfect trash
We'll all die in the end
"That important person unfortunately being aware of living... shrinks..
'Cause the reason is that surely this growing universe has no limits to growing."
...is what I said as an opinion
Turning round and round and melting, is myself, the aphabet
The note chosen was a half note,
Rising into your soprano
Inside this revolving planet,
I look up at the starry night sky.. oh, wait no...
I mean the universe
Slowly, I lighty turn around, and "SPLAT!"
get smushed and disappear
*originally written as "wakusei no naka kara", with wakusei meaning planet; but in the song, Emiru sings "hoshi", meaning "star".
**oringally written as "uchau" meaning "universe." So basically, that whole line he was singing, "From inside this revolving star, I look up at the starry sky... no, just the sky," instead of the original written line.

No hay comentarios:
Publicar un comentario